Ministerio de Inmigracion

Amar a tu prójimo nghĩa là amar a todos tus prójimos. El prójimo al otro lado de la calle, en todo el país, a través de las fronteras, de los océanos y de los hemisferios. Puede que no siempre se parezcan a ti, thun como tú, se vistan como tú o hablen como tú, pero cada una justce la oportunidad de startedrar en esta vida, con amor y dignidad.

Mientras millones huyen de la pobreza, la Duanra, el desastre y la persecución, las familyias necesitan desesperadamente una oportunidad para retruir sus vidas. So sánh su viaje con el Papa Francisco y nuestros socialos. Responde al llamado de amar a tu prójimo hoy mismo, con oraciones, alimentos, refugio y seguridad aquí en los Estados Unidos y en todo el mundo. Ofrece tu voz, tu voto, tu bienvenida y tu apoyo. Para mas Informacion, ủng hộ de visitar la pagina aqui .


“Khi một người ngoài hành tinh cư trú với bạn trong vùng đất của bạn, đừng quấy rối anh ta. Bạn sẽ đối xử với người nước ngoài cư trú với bạn không khác gì những người bản xứ sinh ra giữa bạn; có cùng tình yêu với anh ấy như chính bạn; vì bạn cũng đã từng là người ngoài hành tinh trên đất Ai Cập. Ta, Chúa, là Chúa của ngươi. ” – Lê-vi Ký 19: 33-3

KẾT QUẢ Nhập cư có nhiều nguyên nhân gốc rễ. Đoàn tụ gia đình, tìm kiếm sự ổn định kinh tế với việc làm, bất ổn dân sự hoặc chiến tranh ở quê hương và biến đổi khí hậu khiến vùng đất tổ tiên không thể ở được đều dẫn đến việc mọi người phải di cư. Công lý trong Kinh thánh vang lên lời kêu gọi chào đón người lạ, vì một trong những bộ phận dân cư dễ bị tổn thương nhất. Điều này đặc biệt đúng ngày nay khi họ thiếu tài liệu và các biện pháp bảo vệ pháp lý liên quan để đảm bảo an toàn thân thể và sự bảo vệ khỏi sự bóc lột kinh tế của người sử dụng lao động. Luật liên bang nhằm giải quyết vấn đề cải cách nhập cư toàn diện có thể giảm bớt sự bất bình đẳng hiện tại nhằm tôn trọng phẩm giá con người của người nhập cư theo những cách như đưa những người lao động không có giấy tờ vào hệ thống kinh tế và thoát ra khỏi bóng tối của thị trường lao động hai cấp và giúp các gia đình đoàn tụ nhanh chóng hơn so với quy trình hiện tại có thể mất đến một thập kỷ. Cải cách lập pháp cũng có thể loại bỏ hành trình khó khăn của nhiều người di cư. Giúp người nhập cư hòa nhập vào cộng đồng của chúng ta có thể là cơ hội để bộ xã hội giáo xứ điều phối các lớp học ESL (tiếng Anh như ngôn ngữ thứ hai), tổ chức các buổi hội thảo về quyền công dân, xác định nhà ở và cung cấp các nguồn việc làm. Các cá nhân có thể chia sẻ tài năng của họ để chào đón người nhập cư bằng cách làm tình nguyện với các tổ chức như Tổ chức từ thiện Công giáo .


Recursos de Justice cho người nhập cư ( aqui )

Mạng lưới Nhập cư Hợp pháp Recursos de Công giáo. Inc. ( aqui )


RELIGION Y SOCIEDAD: DE ORANGE A LOS ANGELES, MARCHAN EN APOYO A FAMILIAS INMIGRANTES, 25 de junio, 2018
Catolicos marchan 52 millas de OC a Los Ángeles, en solidaridad con Familyias stradas
por el gobierno de Trump.

OBISPOS DE LA DIÓCESIS DE ORANGE: SOBRE LA TOMA DE PERSONAS HUMANAS (Y LAS SAGRADAS ESCRITURAS) FUERA DE CONTEXTO

POR LOS OBISPOS KEVIN VANN, TIMOTHY FREYER Y THANH THÁI NGUYÊN 20/6/2018


NGƯỜI GIẤC MƠ
Escuche chứng thực

Llamadas en apoyo de nuestros Những kẻ mộng mơ

  • Acción Cuaresmal para los Những kẻ mộng mơ: Campaña de Llamadas al Congreso ( aqui )
  • Los obispos de nuestra diocesis nos llaman a unirnos en oracion y ơgacia para todos los DREAMERS en Adviento ( Español )
    • Tome Accion y Llame a sus represenantes gubernamentaeles ( Español )
    • Justicia para los DREAMERS: Una Oracion de Adviento ( Español )
  • Carta para Rep. Mimi Walters y Rep. Ed Royce, de todos los obispos y sacerdotes en sus distritos ( Solo en Ingles )
  • Carta para Rep. Mimi Walters y Rep. Ed Royce, de parte de las Hermanas de San Jose- solo en Ingles ( Rep. Mimi Walters | Rep. Ed Royce

Oracion

  • Novena đến Đức Mẹ Guadalupe ( aqui )
  • Rezando el Rosario con Nuestra Señora de Guadalupe y Cuentos de Inmigrantes ( aqui )
  • Las Posadas Navideñas: Una Guia Para Celebrar el Viaje de la Sagrada Familia ( aqui )
  • Nuestra Señora de Guadalupe ( aqui )

Otros Recursos

  • Lista de Recursos Catolicos para los Người nhận de DACA, vi California ( aqui )

CONOZCA SUS DERECHOS

Tarjetas Conozca Sus Derechos
Si estan Featsados en ordenar mas tarjetas para su parroquia, favour de llamar a nuestra oficina: (714)282-6029

Español
Ingles
Tiếng Việt
Hàn Quốc

Conozca Sus Derechos: Una Guia Sobre Sus Derechos en Relacion a Contacto con Onkinges de Inmigracion o La Policia
Descarge la Guia | Descarge el Powerpoint
ĐÃ SỬ DỤNG TIENE DERECHOS sin importar su estado migratorio. Usted podría estar en riesgo de ser deportado si no tiene documentos, si no es ciudadano y tiene antecedentes hình phạt, si está bajo libertad condicional o tiene una orden anterior de deportación. Para protegerse, a su quen ya su comunidad, usted tiene que CONOCER SUS DERECHOS. El conocimiento es poder. Actúe AHORA. Không có espere. Esté preparado.

Esta guía contiene:

  • Lo que debe saber y qué hacer cuando se encuentre con agentes de inmigración, la Policía o el FBI en chưng cất lugares
  • Información sobre cómo leer una orden Justice
  • Doce cosas que usted y su used deben recordar en
  • CUALQUIER situación
  • Su plan de khẩn cấp
  • Su hoja de contactos de khẩn cấp
  • Su plan sobre qué hacer si una de sus seres queridos le llama desde un centro de detención de inmigración o de una estación de Policía.
  • Su plan de Emergencyencia en su trabajo

Otros vật liệu:


TOME ACCION
Maneras en que las parroquias pueden tham gia

  • Oracion
  • Boletin Parroquial
  • Organiando a Su Parroquia
    • Việc đăng ký tài trợ khuyến khích tất cả mọi người đăng ký tại giáo xứ của họ (điều này giúp cung cấp tài liệu, khoảng thời gian ở quốc gia, v.v.)
    • Khuyến khích tất cả các công dân có nguyện vọng lưu giữ và thu thập bất kỳ tài liệu nào chứng minh họ đã cư trú ở Mỹ trong bao lâu
      • Ngoài các tài liệu liên quan đến việc làm và / hoặc trường học, chúng bao gồm biên lai tiền thuê nhà và hóa đơn điện nước, hồ sơ quân sự, bệnh viện hoặc hồ sơ y tế, hồ sơ chính thức từ một tổ chức tôn giáo xác nhận việc người nộp đơn tham gia vào một buổi lễ tôn giáo, bản sao thư từ giữa người nộp đơn và một cá nhân khác, biên lai chuyển tiền, ngày giao dịch ngân hàng, đăng ký xe và “các tài liệu liên quan khác”.
    • Organizar una sesión para escuchar / discutir con feligreses useizando los materiales de la Misión de Misericordia. Theo dõi và khuyến khích những công dân có nguyện vọng trở thành một phần của các hoạt động vận động chính sách. Lắng nghe câu chuyện của những người nhập cư trong cộng đồng của bạn và, khi họ sẵn sàng, trao quyền cho những người không có giấy tờ để kể câu chuyện của họ để khai sáng cho những người khác về thực tế của người nhập cư.
    • Organizar foros migratorios con Proveedores de servicios de inmigración acreditados o Abogados que eduquen a los feligreses vi “Conozca sus Derechos , “Oportunidades de Legalización,” “Licencia de Conducir (AB 60),“ Evite el Fraude Migratorio. ”
    • Conectar con Caridades Católicas para Organiar sesiones de cribado legal en su parroquia
    • Tener una campaña para recaudar fondos para cubrir las taxfas de presentación de inmigración de un Individualuo
    • Llevar a cabo una colecta de tarjetas navideñas y donar las tarjetas a la Oficina de Justicia optirativa / Ministerio de Detención para su evento anual, Operación Espíritu Navideño en el cual las tarjetas son dadas a inmigrantes detenidos en el Condado de Orange
    • Llamar o enviar postales a sus Senadores y Ambassadorantes de los Estados Unidos pidiéndoles que aprueben una reforma migratoria justa y compasiva
    • Acompañar a Individualuos a reportarse con ICE
    • Ayudar a los niños inmigrantes con la matricula escolar
    • Proporcionar transporte para los Individualuos a la corte de inmigración
    • Gia cố Migratoria
      • Các Phản ứng Mục vụ đối với Cải cách Nhập cư – Đề xuất về cách bạn và giáo xứ của bạn có thể tham gia vào các hành động mục vụ và chính trị xung quanh cải cách nhập cư. Bạn sẽ tìm thấy ba cấp, phản ánh các mức độ và loại tương tác khác nhau. Xây dựng hoặc thử một cái từ mỗi cái. Trong mọi trường hợp, hãy hành động!
      • Gửi Bưu thiếp Điện tử này cho các Thượng nghị sĩ và Dân biểu Hoa Kỳ của bạn yêu cầu họ thông qua luật cải cách nhập cư công bằng và nhân ái (Hiệu quả hơn nữa: điều phối một chiến dịch gửi thư, gửi email hoặc gọi điện với số lượng lớn tại giáo xứ của bạn).
      • Kiến nghị và Thu thập Chữ ký

NUESTROS COLLABORADORES

Tổ chức từ thiện Công giáo OC
1800 E. 17 TH Street Santa Ana, CA 92705
714-347-9664
Trung tâm Tái định cư Di trú, Quốc tịch và Người tị nạn- Trung tâm Tái định cư / Người tị nạn, Nhập cư và Quốc tịch cung cấp hỗ trợ nhập cư và hỗ trợ tài liệu pháp lý. Nhân viên hỗ trợ làm các thủ tục xin nhập tịch, điều chỉnh tình trạng, bảo lãnh gia đình, đoàn kết gia đình, đoàn tụ gia đình, visa du học, giấy phép lao động, thẻ xanh tị nạn, tái nhập cảnh, nhập quốc tịch cho trẻ em. Đồng thời cung cấp các Lớp học Quốc tịch miễn phí ba lần một tháng tại Trung tâm.
Tờ rơi Nhập cư & Quốc tịch ( Song ngữ )
Tờ rơi về Lớp học Quốc tịch ( Song ngữ )

World Relief en Garden Grove
13121 Brookhurst St.Garden Grove, CA 92843
714-210-4730
Mạng lưới tình nguyện viên và nhà thờ đối tác của World Relief Garden Grove tái định cư khoảng 1% tổng số người tị nạn vào Hoa Kỳ, cung cấp kỹ năng ngôn ngữ, đào tạo việc làm và hỗ trợ tinh thần cho các thành viên cộng đồng mới của chúng tôi.


“Un cambio de actitud hacia los inmigrantes y los refugiados, el paso de una actitud defensiva y recelosa, de desinterés o de marginación –que, al final, tương ứng với một la” Cultura del rechazo “- a una actitud que ponga como fundamento la” Cultura del encuentro ”, la única capaz de construir un mundo más justo y fraterno, un mundo mejor.” – Papa Francisco, Mensaje del Santo Padre Francisco Para la Jornada Mundial Del Emigrante y Del Refugiado, 2014